MATTEUS 11:28

Een HIWI-drawing die ik wilde maken naar aanleiding van Romely Hannah die me er via TIKTOK toevallig op wees

 

Al zag ik niet echt de overeenkomst, Romely Hannah, de jonge Christelijk TIKTOK vrouw uit Meppel, wilde haar eigen gezicht graag vergelijken met een hamstergezicht.

Graag wilde ik via mijn studiebijbel iets meer laten zien over het vers dat haar bezig had gehouden. Dit was dus het vers Matteus 11:28  

via de bijbel gewone in gewone taal:

 

JEZUS ZEI TEGEN DE MENSEN: VIND JE HET MOEILIJK OM TE DOEN WAT GOD WIL? IS HET EEN TE ZWARE EIS VOOR JE? KOM DAN BIJ MIJ. IK ZAL JE RUST GEVEN.

En dus in onze studiebijbel hetzelfde verst:

 

(a) EEN IEDER DIE ZICH DOORGEDRAAID EN  VERWARD VOELT (1b) MAG NAAR MIJ TOEKOMEN. EN IK ZAL JE (2)  RUST GEVEN.

 

In het rood geef ik hier dan bij aan dat er in de tekst al gelijk 3 verwijzingen op de pagina te winden zijn. De tekst van deze 3 kleine verwijzingen vult de hele HIWI-drawing

Although I didn't really see the resemblance, Romely Hannah, the young Christian TIKTOK woman from Meppel, wanted to compare her own face with a hamster face.

I wanted to show you a little more about the verse that had been occupying her mind through my study Bible. So this was the vers Matthew 11:28

through the bible ordinary in ordinary language:

 

JESUS SAID TO THE PEOPLE: DO YOU FIND IT DIFFICULT TO DO WHAT GOD WILL? IS IT TOO HIGH FOR YOU? THEN COME TO ME. I WILL GIVE YOU REST.

And so in our study bible the same furthest:

 

a COME TO ME ALL WHO  1b TOIL AND ARE BURDENED. AND I WILL GIVE YOU 2 REST.

 

 

In red I indicate here that there are already 3 notes on the page in the text. The text of these 3 small references fills the entire HIWI drawing.

Mattheüs 11:25

Jezus zei tegen de mensen:

“Vind je het moeilijk om te doen wat God wil?

Is het een te zware eis voor je?

Kom dan bij mij.

Ik zal je rust geven.”

 

Mattheüs 11:25 herstelversie studiebijbel:

(a) Kom tot Mij allen die (1b) zwoegen en belast zijn, en ik zal jullie (2) rust geven.

 

 

a = verwijzing naar de versen:

Johannes 6:37

Jezus zei verder: ”De Vader brengt de mensen die bij mij horen naar mij toe. Ze komen bij mij en ik zal hen niet wegsturen.”

Johannes 7:37

Op de laatste dag van het feest was Jezus in de tempel. Hij zei:”Als je dorst hebt, kom dan naar mij om te drinken!”

 

b = verwijzing naar de versen:

Matteus 23:4

Ze willen dat iedereen zich houdt aan alle regels. Zo maken ze het de mensen moeilijk. Maar zelf willen zij zich aan geen enkele regel houden.

Lucas 11:46

Jezus antwoordde: “ Wetsdienaren, ook jullie zullen gestraft worden, want jullie geven de mensen moeilijke regels. Maar zelf houden jullie je aan geen enkele regel.”

Handelingen 15:10

Waarom verzetten jullie je tegen God? Jullie willen dat ook niet Joodse Christenen zich aan de wet van Mozes houden, maar zelfs onze voorouders konden dat al niet. En wij kunnen het ook niet.

 

De extra tekst in de herstelversie studiebijbel:

Mattheüs 11:28 - 1

Dit verwijst niet alleen naar het zwoegen van het streven om de geboden van de wet en de religieuze voorschriften te houden, maar ook naar het zwoegen om succesvol te zijn in mijn werk. Wie dit zwoegt, wordt altijd zwaar belast. Nadat de Heer de Vader had geprezen, de weg van de Vader erkend en de goddelijke economie bekend gemaakt. Hij riep dit soort mensen om bij Hem te komen voor rust.

 

Mattheüs 11:28 – 2

Rust verwijst niet alleen naar bevrijd zijn van het zwoegen en lasten de onder de wet of religie of naar het werk van verantwoordelijkheid, maar ook naar volmaakte vrede en volledige voldoening.

Matthew 11:25

Jesus said to the people:

“Do you find it difficult to do what God wants?

Is it too much of a requirement for you?

Then come to me.

I will give you rest.”

 

Matthew 11:25 Recovery Version Study Bible:

(a) Come to Me all who (1b) toil and are burdened, and iI will give you (2) rest.

 

 

a = reference to the verses:

John 6:37

Jesus went on to say, “The Father brings the people who belong to me to me. They come to me and I will not send them away.”

John 7:37

On the last day of the feast, Jesus was in the temple. He said, "If you are thirsty, come to me to drink!"

 

b = reference to the verses:

Matthew 23:4

They want everyone to follow all the rules. That's how they make it difficult for people. But they themselves do not want to follow any rules.

Luke 11:46

Jesus replied, “Law officers, you too will be punished, for you give people difficult rules. But you yourself do not adhere to any rule.

Acts 15:10

Why do you oppose God? You also want non-Jewish Christians to abide by the law of Moses, but even our ancestors couldn't. And neither can we.

 

 

Extra text in recovery version study bible:

Matthew 11:28 - 1

This refers not only to the toil of striving to keep the commandments of the law and the religions regulations, but also to the toil of struggling to be successful in my work.Whoever toils this is always heavily burdened. After  the Lord extolled the Father, acknowledging the Father's way and declaring the divine economy. Hè called this kind of people to come to Him for rest.

 

Matthew 11:28 – 2

Rest refers not only to being set free from the toil and burden under the law or religion or under any work of resposibility, but also to perfect peace and full satisfaction.