stangen of jennen

Op stang jagen

Waar komt iemand op stang jagen vandaan en wat wordt ermee bedoeld?

Iemand op stang jagen betekent 'iemand boos maken'. Volgens het Groot Uitdrukkingenwoordenboek van Van Dale (2006) gebeurt dat vaak op een plagende manier (net als bij iemand in de gordijnen jagen of iemand op de kast jagen). Vergelijk ook zitten te stangen ('iemand plagen zodat hij/zij boos wordt').

Met de stang in op stang jagen wordt het bit van een paard bedoeld. Het Woordenboek der Nederlandsche Taal vermeldt een paard op de stang rijden, met de betekenis "het [paard] flink den teugel doen gevoelen". Van daaruit ontstond de zegswijze iemand op de stang rijden ("hem streng behandelen, kort houden") en later ook iemand op stang rijden of jagen ("hem boos, kwaad, woedend maken"). Ook F.A. Stoett vermeldt in zijn Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden als oorspronkelijke zegswijze iemand op de stang rijden ("iemand narijden, hem nauwlettend nagaan; scherp op zijn doen en laten toezien, achter de broek zitten; hem streng behandelen").

Iemand op stang jagen is een tamelijk jonge uitdrukking (vermoedelijk uit het begin van de twintigste eeuw); Van Dale vermeldt haar voor het eerst in de zevende druk (1950).

01 jennen

jennen werkw.Uitspraak:   [ˈjɛnə(n)] Verbuigingen:   jende (verl.tijd enkelv.) Verbuigingen:   heeft gejend (volt.deelw.) Toon alle vervoegingen plagen Voorbeeld:   `Zit me niet zo te jennen, ik heb er schoon genoeg van.`Synoniemen:   ...
Gevonden op http://www.woorden.org/woord/jennen


02 jennen

 [regelmatig werkwoord]• hem steeds weer gemeen plagen
vb:ze jennen die jongen met de rode haren voortdurend
synoniemen: sarren treiteren tergen
regelmatig werkwoord: jen-nen
ik jen
jij/u jent
hij/zij jent
wij/zij/jullie jennen
ik/jij/u/hij/zij jende
wij/zij/jullie jenden
Gevonden op http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/LTR_J/W1186.HTM


03 jennen

 (Bargoens, 1914) liegen
Gevonden op http://www.dbnl.org/tekst/ginn001hand02_01/ginn001hand02_01_0004.php


04 jennen

 sarren
Gevonden op http://www.woorden-boek.nl/woord/jennen


05 jennen

 • [ov] pesten, uitdagen.
Gevonden op http://nl.wiktionary.org/wiki/jennen


06 JENNEN

 1) Judassen 2) Narren 3) Pesten 4) Plagen 5) Peeën 6) Stangen 7) Sarren 8) Tarten 9) Tergen 10) Treiteren 11) Uitdagen 12) Zieken
Gevonden op http://www.mijnwoordenboek.nl/puzzelwoordenboek/JENNEN/1


07 jennen

 Amsterdams woord voor sarren
Gevonden op http://www.waterloopleinmarkt.nl/woordenlijst.html

 

Hagar

 Hagar is een Hebreewse meisjesnaam. Het betekent `vluchteling of stanger`.

Extra info: Waar wordt het gebruikt? De naam Hagar wordt voornamelijk gebruikt in de Bijbel. Wat zegt men in andere landen? Hajar (In Moslim landen)Hagir (In Moslim la
Gevonden op http://babybytes.nl/namen/meisjes/Hagar


HAGAR

 1) Bijvrouw van abraham 2) Bekende personen en groepen 3) Bijbelse vrouw 4) Bijbelse figuur 5) Bijbels figuur 6) Bijbelse figuur of naam 7) Bijbelse naam 8) Geliefde van abraham 9) Moeder van Ismaël 10) Meisjesnaam 11) Slavin van abraham 12) Slavin van sarah 13) Slavin van (sarah) abraham, moeder van ishmael 14) Stripfiguur 15) Vrouw van aartsvade
Gevonden op http://www.mijnwoordenboek.nl/puzzelwoordenboek/HAGAR/1


Hagar

 Zie Ismaël.
Gevonden op http://www.cultureelwoordenboek.nl/index.php?lem=846

Hagar wijst naar de vrouw van de aardse wetten

zie: Gal 4:25  Hagar nu is de berg Sinai in Arabie en komt overeen met het tegenwoordige Jeruzalem, want dit is in slavernij met haar kinderen

Galaten 4:25

Het (woord) Hagar betekent de berg Sinai in Arabië. Het staat op één lijn met het tegenwoordige Jeruzalem, want dat is met zijn kinderen in slavernij.

vlgs: http://biblija.net/biblija.cgi?m=Galaten+4%3A24-25&id18=1&l=nl&set=10

 

Galaten 4:22-27

Er staat geschreven dat Abraham twee zonen had: een van zijn slavin en een van zijn vrijgeboren vrouw. 23 De zoon van de slavin dankte zijn geboorte aan de loop van de natuur, maar die van de vrijgeboren vrouw aan de belofte. 24-25 Dit is een beeld: de vrouwen staan voor twee verbonden. Hagar staat voor het verbond van de berg Sinai in Arabia, dat slaven baart. Als beeld van dat verbond belichaamt Hagar het huidige Jeruzalem, dat met zijn kinderen in slavernij leeft. 25 [24–25] 26 Maar het hemelse Jeruzalem is vrij, en dat is onze moeder, 27 want er staat geschreven: ‘Wees verheugd, onvruchtbare vrouw, jij die niet baart. Jubel en juich, jij die geen weeën kent. Want zij die zonder man is, heeft meer kinderen dan zij die met een man is.’

 

Galaten 4-25 Dit is een beeld: de vrouwen staan voor twee verbonden. Hagar staat voor het verbond van de berg Sinai in Arabia, dat slaven baart. Als beeld van dat verbond belichaamt Hagar het huidige Jeruzalem, dat met zijn kinderen in slavernij leeft. Sarah is het symbool van de genade, van het verbond en van de belofte. Hagar was de niet echte vrouw van  Abraham, maar zijn bijvrouw van Abraham en zij was het symbool voor de wet. 

Ismael was een jongen die van jagen hield

Mensen die van jagen houden komen herhaaldelijk voor in de Bijbel, zelfs in het directe nageslacht van de enige zoon van de belofte genaamd Izaak krijgt een zoon die erg van jagen houdt en een zoon die van meer verstandig beredeneren houdt. Ik heb het hier over Isau en Jacob, de 2 zonen van Izaak, de enige zoon van Sarah (betekeins Sarah = prinses) Dit dus tegenover Hagar, de moeder van Ismael (betekenis Ismael = God hoort hem)

Esau is een echte jager, altijd buiten. hij wordt soms wel een vaderskindje genoemd en dit staat tegenover Jacob die meer met zijn verstand beredeneerd en meer een moederskindje zal zijn.

Esau = harig (ruig /onbehouwen - "vaders trots")

Jacob = bedrieger/ bezetter (verstandig/slim/handig - "moeders trots")

Hendrick ter Brugghen, Esau Selling His Birthright, c. 1627.
Horst, Gerrit Willemsz. - Isaac blessing Jacob
Peter Paul Rubens, The Reconciliation of Jacob and Esau, 1624.